Beispiele für die Verwendung von "тревог" im Russischen

<>
Жизнь злых людей полна тревог. Життя злих людей повне тривог.
В огне и холоде тревог... У вогні і холоді тривог...
В плену забот, тревог или сомнений, У полоні турбот, тривог або сумнівів,
Это мир драматических альтернатив, тревог и надежд. Це світ складних альтернатив, тривог і надій.
Хмель избавляет от чувства тревоги. Хміль рятує від почуття тривоги.
Тревога, волнение меняют стратегию поведения. Тривога, хвилювання міняють стратегію поведінки.
Дымовая сигнализация немедленно вызовет тревогу Димова сигналізація негайно викличе тривогу
Лечение тревоги с тревогой гипноз Лікування тривоги з тривогою гіпноз
Действия по тревоге, чрезвычайные ситуации Дії по тривозі, надзвичайні ситуації
Всё это вызвало тревогу в Европе. Все це викликало занепокоєння у Європі.
Режим тревоги Строка вырезать сигнализации режим тривоги Рядок вирізати сигналізації
Группа поддержки тревога & Депрессия Брансуик Група підтримки тривога & Депресія Брансвік
Вызывает тревогу большое количество разводов. Викликає тривогу значна кількість розлучень.
При депрессии, ассоциированной с тревогой: При депресії, асоційованої з тривогою:
Жёны астронавтов в тревоге ожидают результатов. Дружини астронавтів у тривозі очікують результатів.
Лечение тревоги с тревогой гипноз Лікування тривоги з тривогою гіпноз
Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1]. Редагував дивізійну газету "Тривога" [1].
Тревогу сеяли приказы Верховного командования. Тривогу сіяли накази Верховного командування.
"Полиция города была поднята по тревоге. "Поліція міста була піднята за тривогою.
Поднятые по тревоге, гангстеры начали разбегаться. Підняті по тривозі, гангстери почали розбігатися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.