Beispiele für die Verwendung von "трем апельсинам" im Russischen

<>
Внутреннее радиовещание ведётся (1974) по трём программам; Внутрішнє радіомовлення ведеться (1974) по трьох програмах;
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Онтарио относится к трем природным зонам. Онтаріо відноситься до трьох природних зон.
Корни соответствуют трём вписанным прямоугольным ломаным. Корені відповідають трьом уписаним прямокутним ламаним.
Торги состоялись по трем лотам. Торги відбувались за трьома лотами.
Его приговорили к трём месяцам карцера. Його засудили до трьох місяців карцеру.
Работы оцениваются по трём возрастным группам: Роботи оцінюються у трьох вікових групах:
Трем судьям уже сообщено о подозрении. Трьом суддям вже повідомлено про підозру.
Спутник ориентирован по трём осям. Супутник стабілізувався за трьома осями.
Вслед бросился бежавшим трем убийцам; Слідом кинувся втекли трьом вбивцям;
Ученики сдают аттестацию по трем предметам: Учні складають атестацію з трьох предметів:
Фестиваль проводился по трем номинациям: Фестиваль проводиться у трьох номінаціях:
Тритон - музыкальный интервал, равный трём целым тонам. Тритон - музичний інтервал, рівний трьом повним тонам.
Он проходит по трем возрастным группам. Він проходить у трьох вікових категоріях.
Что эквивалентно трем годовым ВВП Сирии. Що еквівалентно трьом річним ВВП Сирії.
Он проходил по трём номинациям: Вони проходили у трьох номінаціях:
Гиркина обвиняют по трем статьям. Гіркін звинувачується за трьома статтями.
Победители определены по трем возрастным категориям: Переможців визначали у трьох вікових категоріях:
Обучение ведётся по трем модулям. Навчання проводилися за трьома Модулями.
Помощь врачей понадобилась трем людям. Медична допомога знадобилася трьом людям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.