Beispiele für die Verwendung von "трепет" im Russischen

<>
Забыл бы всех желаний трепет, Забув би всіх бажань трепет,
Что значит сей неодолимый трепет? Що значить цей нездоланний трепет?
Отражают трепет, нежность и уважение. Відображають трепет, ніжність і повагу.
Но трепет новой жизни я слышу. Але трепет нового життя я чую.
И трепет уст и жар ланит? І трепет уст і жар ланіт?
Трепет), 2007 г. Стихи последнего вдохновения (серб. Трепет), 2007 р. Вірші останнього натхнення (серб.
Тайна, приводящая в трепет (2008) Источник счастья. Таємниця, яка викликає трепет (2008) Джерело щастя.
отправляясь куда-то еще, самый большой эволюционный трепет вирушаючи в інше місце, найбільший еволюційний трепет
Что дева с трепетом любви Що діва з трепетом любові
Лихорадка - не матка: треплет, не жалеет. Лихоманка - НЕ матка: лупить, не шкодує.
С томленьем, с трепетом живым, З томленьем, з трепетом живим,
Он с трепетом к княгине входит; Він з трепетом до княгині входить;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.