Beispiele für die Verwendung von "трудился" im Russischen

<>
Трудился в газете "Крылья Родины". Працював у газеті "Знамя Родины".
С 15 лет трудился на авиационном заводе. З п'ятнадцяти років працювала на авіаційному заводі.
работал учителем, трудился на журналистском поприще. працював учителем, трудився на новинарському поприщі.
Трудился зоотехником в местном совхозе. Працював зоотехніком у місцевому радгоспі.
Трудился над ней осень и зиму. Трудився над нею осінь і зиму.
Художник трудился много и плодотворно. Композитор багато і плідно працював.
Некоторое время трудился на харьковских заводах. Деякий час працював на харківських заводах.
Трудился на шахте "Белореченская" треста "Ленинуголь". Працював на шахті "Білоріченська" тресту "Ленінвугілля".
Над проектом церкви трудился местный архитектор. Над проектом церкви працював місцевий архітектор.
Трудился старшим следователем прокуратуры Киевской области. Працював старшим слідчим прокуратури міста Києва.
С 1934 года трудился в объединении "Сбертрудкассы". З 1934 року працював в об'єднанні "Сбертрудкассы".
С 1942 году трудился в местном колхозе. З 1942 року працював у місцевому колгоспі.
С раннего детства трудился в сельском хозяйстве. З раннього дитинства працював у фермерському господарстві.
С 1940 года трудился в городе Баку. З 1940 року працював у місті Баку.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
В отделении трудится сплоченный коллектив. У відділенні працює стабільний колектив.
Самоотверженно трудились работники железнодорожного транспорта. Самовіддано працювали робітники залізничного транспорту.
В годы войны трудилась в эвакуации. Під час війни працював в евакуації.
На кафедре трудится 12 человек: На кафедрі працюють 12 осіб:
Трудящиеся Синельникова не покорились оккупантам. Трудящі Синельникового не підкорилися окупантам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.