Beispiele für die Verwendung von "тюремному" im Russischen

<>
подвергался арестам и тюремному заключению. піддавався арештам і тюремного ув'язнення.
Дважды подвергался тюремному заключению "за антисоветскую деятельность". Двічі піддавався тюремному ув'язненню "за антирадянську діяльність".
Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению. Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення.
к 15 годам тюремного заключения: Нейрата. До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата.
Ей грозит солидный тюремный срок. Йому загрожує величезний тюремний термін.
Тюремные постройки на острове Роббен. Тюремні споруди на острові Роббен.
Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение. Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення.
Пить в тюремной глухой тесноте. Пити в тюремній глухий тісноті.
Им грозит длительный тюремный срок. Їм загрожує довгий термін ув'язнення.
Экстремисты по силе превосходили тюремных надзирателей. Екстремісти за силою перевершували тюремних охоронців.
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Генри оказывается в тюремном госпитале. Генрі виявляється в тюремному госпіталі.
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
Тюремная администрация отказалась принять самочинных "арестантов". Тюремна адміністрація відмовилася прийняти самочинних "арештантів".
В тюремном заключении (1901-1902). У в'язничному ув'язненні (1901-1902).
Даже её насвистывание каралось тюремным заключением. Навіть її насвистування каралося тюремним ув'язненням.
управления тюремными и острожными частями, нотариатом; управління тюремними та обережними частинами, нотаріатом;
27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета. 27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету.
Тюремный режим отличался особой жёсткостью.... Тюремний режим відрізнявся особливою жорсткістю.
Тюремные годы подорвали его здоровье. Тюремні роки підірвали його здоров'я.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.