Beispiele für die Verwendung von "тюрьмой" im Russischen

<>
В XVIII веке в замке находилась тюрьмой. У XVI столітті в замку знаходилася в'язниця.
Перед тюрьмой в замке Кастеллоре. Перед в'язницею в замку Кастеллоре.
Народное государство стало бы огромнейшей народной тюрьмой. Народна держава сталась би величезною народною тюрмою.
С 1939 по 1941 год она была тюрьмой НКВД. З 1939 по 1941 рік тут містилася в'язниця НКВД.
После Греческой революции она служила тюрьмой. Після Грецької революції вона служила в'язницею.
Крепость побывала и монастырем, и тюрьмой. Фортеця побувала і монастирем, і в'язницею.
Бастилия изначально была "элитной" королевской тюрьмой. Бастилія спочатку була "елітною" королівською в'язницею.
Службу свою он возненавидел, называл тюрьмой. Службу свою він ненавидів, називав в'язницею.
Подвальные помещения Высокого замка служили тюрьмой. Окремі приміщення Високого Замку служили в'язницею.
Позже замок служил тюрьмой и резиденцией суда. Пізніше він служив в'язницею і резиденцією суду.
Содержался в афинской тюрьме "Коридалo". Утримувався в афінській в'язниці "Корідалó".
Сейчас тюрьма функционирует как музей. Зараз в'язниця працює як музей.
Грозного башня использовалась как тюрьма. Великої башти використовували як в'язницю.
Арестованные отправлены в тюрьму Измира. Заарештованих відправлено до в'язниці Ізміра.
"А в тюрьме опять покойник". "А в тюрмі знову небіжчик".
Нельсон Мандела сел в тюрьму. Нельсон Мандела вийшов з тюрми.
Мировые судьи закрывают камеры тюрем. Мирові судді зачиняють камери в'язниць.
Что означает "тюрьма SH", неясно. Що означає "тюрма SH", незрозуміло.
Десять лет тюрьмы грозит мужчине, попавшемуся... Шість років ув'язнення загрожує чоловікові, який...
Ей грозит штраф или даже тюрьма. Це карається штрафом або навіть в'язницею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.