Beispiele für die Verwendung von "убедительная" im Russischen

<>
Убедительная просьба заполнить все поля формы. Переконливе прохання заповнити всі поля форми.
Таким образом создавалась убедительная перспектива. Таким чином створювалася переконлива перспектива.
Сказанное убедительно подтверждает опыт собственной истории. Сказане переконливо підтверджує досвід власної історії.
Матч закончился убедительной победой гостей. Матч закінчився переконливою перемогою гостей.
Турецкое войско одержало убедительную победу. Турецьке військо здобуло переконливу перемогу.
Будьте убедительны, но не навязчивы. Будьте переконливі, але не нав'язливі.
Убедительную победу одержала пропрезидентская партия "Единая Россия". Впевнену перемогу отримала провладна партія "Єдина Росія".
статусный и убедительный образ продукта. статусний і переконливий образ продукту.
Как выглядеть максимально уверенным и убедительным? Як виглядати максимально впевненим та переконливим?
Суд счёл их доводы убедительными. Суд визнав їх доводи переконливими.
Наши атлеты выступили не слишком убедительно. Наші атлети виступили не надто переконливо.
Но эта версия не представляется убедительной. Але ця версія не видається переконливою.
Гиперреалисты создают ложную реальность, убедительную иллюзию. Гіперреалісти створюють удавану реальність, переконливу ілюзію.
3 Убедительные преимущества гладильной станции 3 Переконливі переваги гладильної станції
Негативный опыт учит быстро и убедительно. Негативний досвід учить швидко й переконливо.
Они завершились убедительной победой правящей коалиции. Вони завершилися переконливою перемогою правлячої коаліції.
Дуэт одержал убедительную победу, получив 221 балл. Дует здобув переконливу перемогу, отримавши 221 бал.
Но, как убедительно доказывают демографы A. JI. Але, як переконливо доводять демографи A. JI.
Матчи закончились убедительной победой "Шершней" с результатами: Матчі завершились переконливою перемогою "Шершнів" з результатами:
Хвалить надо только искренне, серьезно и убедительно. Хваліть дитину тільки щиро, серйозно і переконливо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.