Beispiele für die Verwendung von "убежать" im Russischen

<>
К счастью, девочке удалось убежать. На щастя, дівчинці вдалося втекти.
Она делает несколько безуспешных попыток убежать. Вона робить кілька безуспішних спроб утекти.
Из большинства сражений можно убежать. З більшості битв можна втекти.
Можно ли убежать от судьбы? Чи можна втекти від долі?
Мужчина попытался убежать от правоохранителей. Останній намагався втекти від правоохоронців.
Она пыталась убежать, но безуспешно. Вона намагалася втекти, але безуспішно.
После этого он попытался убежать. Після цього він спробував втекти.
Заяц успевает закрыть дверь и убежать. Заєць встигає закрити двері і втекти.
Однако инстинкт колли вынуждает её убежать. Проте інстинкт коллі змушує її втекти.
Мужчины пытались убежать, когда увидели полицейских. Останні спробували втекти, коли побачили поліцейським.
От второй успели убежать лишь немногие. Від другої встигли втекти тільки деякі.
Мужчине удалось убежать и вызвать полицию. Чоловікові вдалось втекти і викликати поліцію.
Недостаток - мышь может вырваться и убежать. Недолік - миша може вирватися і втекти.
Ребенку удалось оттолкнуть вора и убежать. Дитині вдалося відштовхнути злодія і втекти.
Увидев правоохранителей мужчина пытался убежать, но тщетно. Побачивши правоохоронців зловмисники намагалися втекти, проте марно.
Увидев, что натворил, злоумышленник убежал. Усвідомлюючи, що накоїв, зловмисник втік.
От судьбы ведь не убежишь. Тож від долі не втечеш.
Впоследствии выяснилось, почему он убежал. Згодом з'ясувалося, чому він утік.
Я от себя не убегу ". Я від себе не втечу ".
Пожилая женщина взяла деньги и убежала. Літня жінка взяла гроші і втекла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.