Beispiele für die Verwendung von "уберечь" im Russischen

<>
Как уберечь детей от алкоголизма? Як вберегти дітей від алкоголізму?
Уберечь растение поможет томатная ботва. Уберегти рослина допоможе томатна бадилля.
Как же уберечь здоровье школьника? Як зберегти здоров'я школяра?!
Как уберечь ребенка от кибербуллинга? Як захистити дітей від кібербулінгу?
Как уберечь ребенка от кори? Як вберегти дитину від кору?
Как уберечь ее от моли? Як уберегти її від молі?
Это поможет уберечь их от разрушения. Це дозволить зберегти їх від знищення.
Как уберечь электроприборы от скачков напряжения? Як захистити електроприлади від стрибків напруги?
Как уберечь себя от обмана. Як вберегти себе від обману.
Как нам слух свой уберечь? Як нам слух свій уберегти?
как уберечь защитников преследуемых в Крыму? як вберегти захисників переслідуваних в Криму?
Как уберечь детские зубы от кариеса? Як уберегти дитячі зуби від карієсу?
Это должно уберечь их от отравления.... Це має вберегти їх від отруєння.
С.: Как уберечь себя от покупки подделки? С.: Як уберегти себе від підробки?
Как уберечь детей от тепловых ударов? Як вберегти дітей від теплових ударів?
Может ли "гормон любви" уберечь от зависимости? Чи може "гормон любові" вберегти від залежності?
Это убережет от возможного засора. Це вбереже від можливого засмічення.
Простите, Андрей Юрьевич, не уберегли... Простіть, Андрію Юрійовичу, не вберегли...
Он был уверен, что судьба убережет Він був упевнений, що доля вбереже
Мы остановили Россию и уберегли государство. Ми зупинили Росію і вберегли державу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.