Exemples d'utilisation de "уверить" en russe

<>
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
Стараться важно в том уверить, Намагатися важливо в тому запевнити,
Уверен, что днепровцы это оценят. Впевнений, що дніпровці це оцінять.
Наглые и уверенные в себе. Нахабні і впевнені в собі.
Уверен, что Бобот понравится зрителю. Упевнений, що Бобот сподобається глядачеві.
Я совсем уверена, что найдутся ". Я абсолютно впевнена, що знайдуться ".
Узнайте, как стать более уверенными... Дізнатися, як стати більш впевненим...
Он хорошо подготовился ", - уверен Перссон. Він добре підготувався ", - переконаний Перссон.
Владение ПК на уровне уверенного пользователя. Володіння ПК на рівні впевненого користувача.
Игра завершилась уверенной победой гостей. Поєдинок завершився впевненою перемогою гостей.
Возведение комплекса происходит уверенными темпами Зведення комплексу відбувається впевненими темпами
Дамы предпочитают решительных, уверенных парней. Дами воліють рішучих, впевнених хлопців.
Сара умна, любознательна, уверена в себе. Сара розумна, допитлива, упевнена в собі.
уверенное владение ПК, мобильными устройствами; впевнене користування ПК та мобільними пристроями;
по РКО, достаточных для уверенной за РКО, достатніх для впевненої
"Арсенал" добыл очень уверенную победу. "Арсенал" здобув дуже впевнену перемогу.
"Я чувствую себя очень уверено. "Я дійсно відчуваю себе впевнено.
Почему я так уверено говорю? Чому я так упевнено кажу?
Будьте уверены - он был воспет! Будьте певні - він був оспіваний!
Уверен, что предстоящие выборы будут честными. Певен, що ці вибори пройдуть чесно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !