Exemples d'utilisation de "удачную" en russe

<>
"Викинги" вновь демонстрируют удачную коллективную работу. "Вікінги" знову демонструють вдалу колективну роботу.
Не все полёты завершались удачно. Не всі польоти завершувалися вдало.
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
Удачен рассказ "Иван Казаринов" (1946). Вдале оповідання "Іван Казарінов" (1946).
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Удачного подсчета и хорошего утра))) Вдалого підрахунку та гарного ранку)))
Удачные сочетания и распределение цветов Вдалі поєднання і розподіл квітів
Приятной работы и удачных регистраций! Приємної роботи і вдалих реєстрацій!
Зато удачной оказалась его женитьба. Зате вдалою виявилася його одруження.
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Чанакья, посланник Чандрагупта, удачно побеждает Ракшасу. Чанак'я, посланник Чандраґупта, успішно перемагає Ракшасу.
Удобство конструкции в удачном расположении. Зручність конструкції у вдалому розташуванні.
Дебют России был довольно-таки удачным. Дебют Росії був досить успішним.
Удачными вариантами становятся основания из: Вдалими варіантами стають підстави з:
В материальном плане месяц очень удачен. У матеріально плані місяць цілком успішний.
В следующем сезоне "Авангард" выступил удачнее. У наступному сезоні "Авангард" виступив вдаліше.
Второй поход Галерия был удачнее. Другий похід Галерія був вдаліший.
Удачного и удобного вам просмотра. Приємного і корисного вам перегляду.
Удачное Покровского района 9 августа. Удачне Покровського району 9 серпня.
Желаем удачной покупки и хорошего настроения! Бажаємо вдалої покупки і гарного настрою!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !