Beispiele für die Verwendung von "удивительному" im Russischen mit Übersetzung "дивно"

<>
Но братан это не удивительно, Але братан це не дивно,
Корсика это удивительно загадочная страна. Корсика це дивно загадкова країна.
наслаждаться удивительно смешные цветные линии насолоджуватися дивно смішні кольорові лінії
Огромные, соленые и удивительно красивые. Величезні, солоні і дивно красиві.
Удивительно романтичный букет в коробке. Дивно романтичний букет в коробці.
Шестой номер minihry удивительно хорошо сделал. Шостий номер minihry дивно добре зробив.
Удивительно, но заболеванию подвержены малообразованные люди. Дивно, але захворюванню схильні малоосвічені люди.
Удивительно скромное растение украшает альпийские горки. Дивно скромна рослина прикрашає альпійські гірки.
Не удивительно, что грамотное распоряжение своими... Не дивно, що грамотне розпорядження своїми...
В ней скрывается удивительно твердая воля. У ній ховається дивно тверда воля.
Удивительно, но архантропы общались между собой. Дивно, але архантропи спілкувалися між собою.
Захватывающий, как алхимия, удивительно, как генетика! Захоплюючий, як алхімія, дивно, як генетика!
Удивительно наткнуться на такое количество вещей. Дивно наштовхнутися на таку кількість речей.
Хайке Дрекслер была удивительно разносторонней спортсменкой. Хайке Дрекслер була дивно різнобічної спортсменкою.
Удивительно всё-таки компактен город Львов! Дивно все-таки компактне місто Львів!
PS: Ваши бонусы по прибытии было удивительно. PS: Ваші бонуси після прибуття було дивно.
Удивительно, но в мультфильме целых 302 персонажа. Дивно, але в мультфільмі цілих 302 персонажі.
Удивительно, но 88% из них являются иммигрантами. Дивно, але 88% серед них є іммігрантами.
Удивительно, но это лекарство не вызывает сонливости. Дивно, що це ліки не викликає сонливості.
Удивительно хороша, чтобы быть отеле 2 звезды. Дивно гарна, щоб бути готелі 2 зірки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.