Beispiele für die Verwendung von "уже попадал" im Russischen

<>
Подозреваемый уже попадал в поле зрения милиции. Підозрюваний раніше потрапляв до поля зору міліції.
Скандалы, в которые попадал Каплин. Скандали, у які потрапляв Каплін.
Этот трейлер уже посмотрело 9928 человек (a). Цей трейлер вже подивилося 9938 чоловік (a).
Скандалы, в которые попадал Кива. Скандали, у які потрапляв Кива.
Харизматичный внедорожник выпускают уже 45-й год. Харизматичний позашляховик випускають вже 45-й рік.
Я уже работаю с MONT Нет Да Я вже працюю з MONT Ні Так
Возможно, новинку покажут уже в 2019 году. Найімовірніше, новинку презентують вже в 2019 році.
А это уже явная дискриминация. Це вже була явна дискримінація.
Уже 4 года успешно занимаюсь частной практикой. Вже 4 роки успішно займаюсь приватною практикою.
Команды уже встречались между собой на групповом этапе. Ці команди вже зустрічались у рамках групового етапу.
Сенцов голодает уже больше 100 дней. Сенцов голодує вже більше 100 днів.
В институте уже насчитывалось 28 кафедр. В інституті вже нараховувалося 28 кафедр.
Пропил уже почти 2 месяца. Пропив вже майже 2 місяці.
По какому Ужгород уже сегодня узнают. За яким Ужгород вже сьогодні впізнають.
Вавилон уже лежал в руинах. Вавилон вже лежав у руїнах.
Здоровье сестры уже было очень подорвано. Здоров'я сестри вже було дуже підірване.
Оба клуба уже согласовали условия трансфера. Обидва клуби вже узгодили деталі трансферу.
А потом что-то менять будет уже поздно. І тоді щось змінити вже буде пізно.
У тебя уже есть аккаунт? У вас вже є акаунт?
Один гигаватт - это уже мощность большой электростанции. 1 гігават - це вже потужність великої електростанції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.