Beispiele für die Verwendung von "украинскими корнями" im Russischen

<>
Я горжусь своими израильскими корнями и еврейским наследием; Я пишаюся своїм ізраїльським корінням і єврейським походженням;
Остров Бирючий называют "украинскими Мальдивами". Острів Бірючий називають "українськими Мальдівами"...
Компания "Нестле" уходит корнями в 1866 год. Компанія "Нестле" йде корінням в 1866 рік.
Списки миротворцев ООН пополнятся 68 украинскими правоохранителями. Списки миротворців ООН поповняться 68 українськими правоохоронцями.
Зимует в норах, под корнями деревьев. Зимує в норах, під корінням дерев.
Поделиться "Кубок Петербурга 2016 за украинскими сквошистами" Поділитися "Кубок Петербурга 2016 за українськими сквошістамі"
Прячутся среди листьев, травы, под корнями. Ховається серед листя, трави, під корінням.
какие возможности открыты перед украинскими стартапами. які можливості відкриті перед українськими стартапами.
Личинки питаются корнями травянистой растительности. Личинки харчуються коріннями трав'янистої рослинності.
Также Лоивский сотрудничал с "Украинскими атаманами". Також Лоївський співпрацював з "Українськими отаманами".
Растение с поврежденными корнями гибнет. Рослини з пошкодженим корінням гинуть.
Их сравнительный анализ с украинскими соответствиями. Їх порівняльний аналіз з українськими відповідниками.
Их история уходит корнями в 1580 год. Їх історія сягає корінням у 1580 рік.
Сотрудничество с украинскими организациями - УАОППП Співробітництво з українськими організаціями - УАОППП
Используют всё растение вместе с корнями. Збирають усю рослину разом з коренем.
Кубок Петербурга 2016 за украинскими сквошистами Кубок Петербурга 2016 за українськими сквошістамі
школьного воспитания уходят своими корнями в семью ". шкільного виховання сягають своїм корінням у сім'ю ".
Хотя пока ситуация контролируется украинскими военными. Ситуація залишається під контролем українських військових.
Растет медленно, вьется, цепляясь корнями. Росте повільно, в'ється, чіпляючись корінням.
Мелодия навеяна украинскими степями и историей Мелодія навіяна українськими степами і історією
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.