Beispiele für die Verwendung von "умей" im Russischen mit Übersetzung "вміти"

<>
Булгаков хотел уметь спасать людей. Булгаков хотів вміти рятувати людей.
Уметь показывать их на карте. Вміти показати їх на карті.
уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения; · вміти користуватись первинними засобами пожежогасіння;
Уметь организовать процесс патопсихологического обследования; вміти організувати процес патопсихологічного обстеження;
Уметь ее накапливать и ощущать. Вміти її накопичувати і відчувати.
Разговаривать с дамами тоже нужно уметь! Розмовляти з дамами теж треба вміти!
руководитель должен уметь правильно интерпретировать ситуацию. Керівник повинен вміти правильно інтерпретувати ситуацію.
Уметь: объяснять смысл и сущность догмата. Вміти: пояснити зміст і сутність догмату.
уметь делать устные и письменные переводы; вміти робити усні та письмові переклади;
Просто надо уметь их удачно трактовать. Просто треба вміти їх вдало трактувати.
уметь составлять отчет о своем путешествии. вміти складати звіт про свою подорож.
знать и уметь пользоваться топографической картой; знати і вміти користуватися топографічною картою;
Чтобы быстро уснуть, необходимо уметь расслабляться. Щоб швидко заснути, необхідно вміти розслаблятися.
Быть аналитиком и уметь мыслить логически. Бути аналітиком і вміти мислити логічно.
Важно уметь правильно пользоваться косметическим средством. Важливо вміти правильно користуватися косметичним засобом.
Предприниматель должен уметь предвидеть, рассчитывать и оценивать. Підприємець має вміти передбачати, розраховувати й оцінювати.
знать речевой этикет и уметь его использовать; знати діловий етикет і вміти його використовувати;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.