Beispiele für die Verwendung von "умолчанию" im Russischen mit Übersetzung "замовчуванням"

<>
Всё остальное оставляем по умолчанию. Все інше залишаємо за замовчуванням.
По умолчанию логины и пароли За замовчуванням логіни і паролі
текущая метка времени по умолчанию поточна мітка часу за замовчуванням
По умолчанию режим картинок квадратная. За замовчуванням режим картинок квадратна.
Swisscows как поиск по умолчанию Swisscows як пошук за замовчуванням
PayPal является шлюзом платежа по умолчанию. PayPal є шлюзом платежу за замовчуванням.
Скрывать адреса электронной почты по умолчанию Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
• укажите название проекта, по умолчанию "Демо" • введіть назву проекту, за замовчуванням "Демо"
Запросить помощь для языка по умолчанию Попросити допомогу для мови за замовчуванням
поисковой системой по умолчанию взамен Google. пошуковою системою за замовчуванням замість Google.
Порт подключения (по умолчанию, ftp - 21) Порт підключення (за замовчуванням, ftp - 21)
По умолчанию такая перезагрузка происходит автоматически. За замовчуванням таке перезавантаження відбувається автоматично.
Усиление юбки по умолчанию + 46 грн Посилення спідниці за замовчуванням + 46 грн
CMPS вопрос и язык по умолчанию CMPS питання і мову за замовчуванням
LANG = EN является языком по умолчанию. LANG = EN є мовою за замовчуванням.
Добавление ресурса в рецепт по умолчанию Додайте ресурс до Рецепта за замовчуванням
• Печать на ручном, гибернация по умолчанию. • Друк на ручному, гібернація за замовчуванням.
2004 - Сапата: Любовь по умолчанию - Эухенио Эскандон. 2004 - Сапата: Любов за замовчуванням - Еухеніо Ескандон.
Или и просто отредактировать настройки "по умолчанию". Або й просто відредагувати налаштування "за замовчуванням".
Вывод товара сеткой по умолчанию в opencart Відображення товару сіткою за замовчуванням в opencart
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.