Beispiele für die Verwendung von "умысла" im Russischen

<>
Понятие прямого и косвенного умысла. Розгляд прямого і непрямого умислу.
интеллектуального и волевого момента умысла. Інтелектуальний та вольовий момент умислу.
Непреодолимой силы либо умысла потерпевшего. непереборної сили або умислу потерпілого.
Отличие прямого умысла от косвенного. Відмінність прямого умислу від непрямого.
Отличия косвенного умысла от прямого. Відмінність непрямого умислу від прямого.
Отличие косвенного умысла от прямого. Відміна непрямого умислу від прямого.
результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя. внаслідок умислу чи грубої необережності поклажодавця.
во-вторых, вина в форме умысла; по-друге, вина у формі умислу;
Отграничение преступного легкомыслия от косвенного умысла. Відмежування злочинної самовпевненості від непрямого умислу.
Это зависит от вины умысла, неосторожности. Це залежить від вини умислу, необережності.
Формула побочного умысла - осознавал, предусматривал, допускал. Формула побічного умислу -- усвідомлює, передбачає, допускає.
Невозможно нанести оскорбление без умысла оскорбить. Неможливо завдати образи без умислу образити.
Отграничение преступной самонадеянности от косвенного умысла. Відмінність злочинної самовпевненості від непрямого умислу.
выражается в форме умысла или неосторожности. виражається у формі умислу або необережності.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Субъективная сторона: умысел или неосторожность. Суб'єктивна сторона: умисел або необережність.
* халатность, небрежность, неосторожность, злой умысел; * халатність, необачність, необережність, злий намір;
Взяточничество всегда совершается с прямым умыслом. Дезертирство завжди вчинюється з прямим умислом.
в) вина (умысел или неосторожность); г) вина (умисел або необережність).
Субъективная сторона разбоя характеризуется прямым умыслом. Його суб'єктивна сторона характеризується прямим умислом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.