Beispiele für die Verwendung von "уничтожается" im Russischen

<>
Вода порождает Дерево, уничтожается Землёй. Вода породжує Дерево, знищується Землею.
Сейчас этот дельфин безжалостно уничтожается браконьерами. Зараз цей дельфін безжально знищують браконьєри.
Уничтожается целый народ - крымские татары. Нищиться цілий народ - кримські татари.
Металл порождает Воду, уничтожается Огнём. Метал породжує Воду, знищується Вогнем.
Земля порождает Металл, уничтожается Деревом. Земля породжує Метал, знищується Деревом.
Уничтожается 50 т плодородных почв; знищується 50 т. родючих грунтів;
уничтожается более 20 га тропических лесов; знищується понад 20 га тропічних лісів;
Более интенсивно уничтожается зеленое покрывало тропиков. Найбільше інтенсивно знищується зелений покрив тропіків.
Предварительный дубликат учетно-статистической карточки уничтожается. Попередній дублікат обліково-статистичної картки знищується.
При попытках отпора жертва немедленно уничтожается. При спробах відсічі жертва негайно знищується.
Персональные сведения Пользователя уничтожаются при: Персональні дані користувача знищуються при:
Все животные с подозрением на заболевание уничтожаются. Тварин із підозрою на це захворювання знищують.
Украинская автономия уничтожалась постепенно, но неуклонно. Українська автономія знищувалася поступово, але неухильно.
чешские книги уничтожались, многие писатели эмигрировали. чеські книги знищувалися, багато письменників емігрували.
"Годами уничтожался оборонный потенциал Украины. "Роками знищувався оборонний потенціал України.
Если они этого не делают - то уничтожаются. Якщо вони цього не зроблять - будуть знищені.
Клетки уничтожаются и выводятся из организма. Клітини знищуються і виводяться з організму.
Так уничтожалась советской властью украинская Донщина. Так знищувалася радянською владою українська Донщина.
После завершения опытов они немедленно уничтожаются. Після завершення дослідів вони негайно знищуються.
Погашаются, считаются недействительными и уничтожаются паспорта: Погашаються, уважаються недійсними та знищуються паспорти:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.