Beispiele für die Verwendung von "упадке" im Russischen mit Übersetzung "занепад"

<>
1921), свидетельствует об упадке художественного таланта писателя. 1921), свідчить про занепад художнього таланту письменника.
Разгром и упадок народнического движения Розгром і занепад народницького руху
Хозяйственный упадок довершила Тридцатилетняя война. Економічний занепад довершила тридцятирічна війна.
Упадок Гетманщины и ее гибель. Занепад Гетьманщини і її загибель.
Его упадок считал следствием русификации. Її занепад вважав наслідком русифікації.
Упадок Германии после Тридцатилетней войны. Занепад Німеччини після Тридцятирічної війни.
Селенгинск начинает постепенно приходить в упадок. Селенгинськ починає поступово приходити в занепад.
Производительные силы страны пришли в упадок. Продуктивні сили країни прийшли в занепад.
· ликвидация либо полный упадок презентабельных учреждений; • ліквідація або повний занепад представницьких установ;
Произошёл упадок хозяйства, была забыта письменность. Відбувся занепад господарства, була забута писемність.
Однако это не остановило упадок страны. Однак це не зупинило занепад країни.
"Арабская империя и ее упадок" (1902). "Арабська імперія та її занепад" (1902).
Церковь несколько раз приходила в упадок. Церква кілька разів приходила в занепад.
Олсон M. Возвышение и упадок народов. Олсон М. Піднесення та занепад держав.
Экологические изменения и упадок культуры Хараппы. Екологічні зміни і занепад культури Хараппи.
Монументальное строительство в целом переживает упадок. Монументальне будівництво в цілому переживає занепад.
Расцвет и упадок ахейской дворцовой цивилизации Розквіт і занепад Ахейської палацової цивілізації
С XIII века начался упадок христианской Нубии. З 13 століття почався занепад християнської Нубії.
С этого момента начался упадок государства Камарупа. З того моменту почався занепад держави Камарупа.
Упадок Смеренбурга начался в 1640-х годах. Занепад Смеренбурга почався в 1640-х роках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.