Beispiele für die Verwendung von "упоминает" im Russischen

<>
Он дважды упоминает об Иисусе. Він двічі згадує про Ісуса.
Богиню Форкис упоминает Нонн [1]. Богиню Форкіс згадує Нонн [1].
Абидосский список совершенно не упоминает его. Абідоський список взагалі не згадує його.
О Москве впервые упоминает Ипатьевская летопись. Про Москву вперше згадує Іпатіївський літопис.
Впервые упоминает об использовании туалетной бумаги. Вперше згадує про використання туалетного папіру.
Её храм в Сардах упоминает Геродот. Її храм в Сардах згадує Геродот.
Однако Геродот это название не упоминает. Однак Геродот цю назву не згадує.
Также он упоминает о Господней вечере. Також він згадує про Господню вечерю.
Сатир упоминает Кена как преемника Карана. Сатир згадує Кена як наступника Карана.
Флор про судьбу Главции отдельно не упоминает. Флор про долю Главції окремо не згадує.
Я уже упоминал это пиджак. Я вже згадував це піджак.
Завтрак не стоит даже упоминать. Сніданок не варто навіть згадувати.
Украину и Грузию часто упоминают вместе. Україну та Грузію часто згадують разом.
Античные писатели брусники не упоминали. Античні автори брусницю не згадували.
Общение-разговаривая с другими упоминать данных эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати даних ефективно.
Число упоминаемых индийскими авторами лекарств громадно; Число згадуваних індійськими авторами ліків величезно;
Упоминайте Аллаха частым упоминанием "(33:41). Згадуйте Аллаха частим згадуванням "(33:41).
Я упоминаю об этом начальству Я згадую про це начальству
Писатель упоминал Балаклаву в своих рассказах. Письменник згадував Балаклаву у своїх оповіданнях.
Было запрещено упоминать о голоде публично. Було незаконно публічно згадувати про голод.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.