Beispiele für die Verwendung von "упомянуть" im Russischen

<>
Упомянуть о выгодной стороне дела. згадати про вигідну сторону справи.
Стоит упомянуть и антропологический метод. Варто згадати і антропологічний метод.
О нотариусах же упомянуть забыли. Про нотаріусів же згадати забули.
Ну, еще можно упомянуть Руанду. Ну, ще можна згадати Руанду.
Следует упомянуть о Майкле Бэе. Слід згадати про Майкла Бэе.
Отдельно стоит упомянуть музеи Риги. Окремо варто згадати музеї Риги.
Следует упомянуть интересную работу прот. Слід згадати цікаву роботу прот.
Не забудьте упомянуть практичность результатов. Не забудьте згадати практичність результатів.
Также можно упомянуть личную симпатию предприятию. Також можна згадати особисту симпатію підприємству.
Отдельно стоит упомянуть о производителях BIOS. Окремо варто згадати про виробників BIOS.
Следует также упомянуть о сохранении самодержавия. Слід також згадати про збереження самодержавства.
В других источниках не упомянут. В інших джерелах не згадується.
Пибимпап впервые упомянут в Сиичонсо (кор. Пібімпап вперше згаданий в Сіїчонсо (кор.
Вы упомянули об иностранных инвестициях. Ви згадали про іноземні інвестиції.
6 раз упомянуто Исидора Севильского; 6 разів згадано Ісидора Севільського;
Смерть Мэри Морстен упомянута вскользь. Смерть Мері Морстен згадана побіжно.
Например, упомянутые Вами греко-католики. Наприклад, згадані Вами греко-католики.
Вернусь к уже упомянутым мною исследованиям. Повернуся до вже згаданих мною досліджень.
Совпадение упомянул Гильберт Лабелле в ~ 1980. Збіг згадав Гільберт Лабелле в ~ 1980.
Если упомянете о нас - мы будем благодарны. Якщо згадаєте про нас - ми будемо вдячнi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.