Beispiele für die Verwendung von "усилия" im Russischen mit Übersetzung "зусилля"

<>
Электродинамические усилия в электрических аппаратах. Електродинамічні зусилля в електричних апаратах.
Усилия HSA оказались достаточно успешным. Зусилля HSA виявилися досить успішними.
Однако усилия Эдуарда оказались неэффективными. Однак зусилля Едуарда виявились неефективними.
Их совместные усилия увенчались успехом. Їхні спільні зусилля увінчались успіхом.
Все усилия воспринимают картеры агрегатов. Всі зусилля сприймають картери агрегатів.
Её усилия не пропали даром. Їхні зусилля не пропали даром.
"Объединённые усилия мужей сдвигают горы" "Об'єднані зусилля мужів зсувають гори"
Усилия всегда оправдывались качеством жизни. Зусилля завжди виправдовувалися якістю життя.
Дмитрий Гриджук: "Односторонние усилия будут беспо... Дмитро Гриджук: "Односторонні зусилля будуть даремні"
"Пора активизировать усилия", говорят аудиторы ЕС "Пора активізувати зусилля", кажуть аудитори ЄС
• Механические свойства при растяжении, разрывные усилия • Механічні властивості при розтягуванні, розривні зусилля
Объединяем усилия для изменений к лучшему. Об'єднуємо зусилля для змін на краще.
И тогда ваши усилия увенчаются успехом. І тоді ваші зусилля увінчаються успіхом.
Но его дипломатические усилия оказались бесплодными. Усі його дипломатичні зусилля виявилися марними.
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
Подготовка ускорилась, были приложены огромные усилия. Підготовка прискорилася, були прикладені величезні зусилля.
Заключённые переключают свои усилия на "Гарри". Ув'язнені перемикають свої зусилля на "Гаррі".
Выжить человечество может, только объединив усилия. Вижити людство може, лише об'єднавши зусилля.
И подобные усилия давали неплохой результат. І подібні зусилля давали непоганий результат.
Усилия возглавлял психолог Джон Эдгар Кувер. Зусилля очолював психолог Джон Едгар Кувер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.