Exemples d'utilisation de "усовершенствовать" en russe

<>
Френсис решил усовершенствовать разработку Бойдена. Френсіс вирішив вдосконалити розробку Бойдена.
Сила, чтобы усовершенствовать свою фотографию. Сила, щоб удосконалити свою фотографію.
В будущем алгоритм планируют усовершенствовать. У майбутньому алгоритм планують вдосконалити.
а также усовершенствовать отдельные вопросы мобилизации. а також удосконалити окремі питання мобілізації.
Ее возможно усовершенствовать буквально до безграничности. Її можливо вдосконалити буквально до безмежності.
Чтобы усовершенствовать оружие, нужно зарабатывать деньги. Щоб удосконалити зброю, потрібно заробляти гроші.
Это позволило усовершенствовать и расширить производство. Це дозволило вдосконалити та розширити виробництво.
усовершенствовать процесс проектирования и выпуска документации; удосконалити процес проектування та випуску документації;
усовершенствовать навыки работы и иностранный язык; вдосконалити навички роботи та іноземну мову;
Это позволит усовершенствовать методы лечения депрессии. Це дозволить удосконалити методи лікування депресії.
Появился усовершенствованный "Хендай ix35" - дизель. З'явився вдосконалений "Хюндай ix35" - дизель.
усовершенствовано понятие "предварительного согласования ценообразования"; вдосконалено поняття "попереднього узгодження ціноутворення";
Он также усовершенствовал конструкцию ларингоскопа. Він також удосконалив конструкцію ларингоскопа.
усовершенствован порядок допуска к профессии адвоката. удосконалено порядок допуску до професії адвоката.
Была усовершенствована система гарантирования таких инвестиций. Була вдосконалена система гарантування таких інвестицій.
АКПП была усовершенствована усиленными деталями. АКПП була удосконалена сильними деталями.
Усовершенствованные птицы приносят больше очков. Вдосконалені птахи приносять більше очок.
Является усовершенствованным вариантом пулемёта MG-42. Є вдосконаленим варіантом кулемета MG-42.
В 1847 усовершенствовал теорию приливов Лапласа. 1847 року вдосконалив теорію припливів Лапласа.
Представляет собой усовершенствованную версию процессора Intel 8080. Являє собою вдосконалену версію процесора Intel 8080.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !