Beispiele für die Verwendung von "устраивают" im Russischen

<>
Сказочные друзья устраивают Шреку побег. Казкові друзі влаштовують Шреку втечу.
Обычно устраивают гнездо в дуплах. Зазвичай роблять гніздо у дуплах.
Для туристов в пальмовых рощах устраивают пикники. У пальмових гаях для туристів влаштовуються пікніки.
В этот день аниматоры устраивают публичные просмотры. Аніматори в цей день улаштовують публічні перегляди.
Общество любителей танцев устраивают зажигательные дискотеки. Товариство любителів танців влаштовують запальні дискотеки.
Летом парижане устраивают на мосту пикники. Влітку парижани влаштовують на мосту пікніки.
Часто бювет устраивают в специальных галереях. Часто бювет влаштовують у спеціальних галереях.
В июне здесь устраивают конные соревнования. У червні тут влаштовують кінні змагання.
Устраивают гнезда в дуплах, которые выдалбливают сами. Гнізда влаштовують у дуплах, які видовбують самі.
Мальчики устраивают пикник на берегу Старкова пруда. Хлопчики влаштовують пікнік на березі Старківських прудів.
На пятнадцатый день китайцы устраивают праздник фонарей. На 15-й день китайці влаштовують свято ліхтарів.
Их устраивает медленный темп жизни. Їх влаштовує повільний темп життя.
Участники устраивали диверсии, распространяли листовки. Учасники влаштовували диверсії, поширювали листівки.
Мог высаживать окна, драки устраивал. Міг висаджувати вікна, бійки влаштовував.
Каким образом устраивать правовой кастинг? Яким чином влаштовувати правової кастинг?
Поначалу это его вполне устраивало. Спочатку це його цілком влаштовувало.
Устраиваем сезонные и промо-акции. Влаштовуємо сезонні та промо-акції.
Устраивайте ей эту процедуру почаще. Влаштовуйте їй цю процедуру частіше.
Его разрушительная мощь не устраивала богов. Його руйнівна сила не влаштовувала богів.
Это не устраивало советское руководство. Це не задовольняло радянське керівництво.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.