Beispiele für die Verwendung von "устранения неполадок" im Russischen
Понимание проектирования сети и устранения неполадок
Розуміння дизайну мережі та усунення несправностей
Простота развертывания, управления и устранения неполадок
Легко розгортати, керувати та усунути несправності
Поиск и устранение неполадок обеспечения безопасности.
Пошук і усунення неполадок забезпечення безпеки.
для предотвращения и устранения траншейного синдрома;
для запобігання та усунення траншейного синдрому;
4) Дважды нажмите на проблему "Устранение неполадок".
4) Двічі натисніть на проблему "Усунення несправностей".
устранения социально-психологических и личностных причин конфликтов.
усунення соціально-психологічних і особистісних причин конфліктів.
Разрешалось брать 30-минутный перерыв на устранение технических неполадок.
Дозволялося брати 30-хвилинну перерву щоб усунути технічні неполадки.
Есть и созданные для устранения эстетических несовершенств:
Процедури, створені для усунення естетичних недосконалостей:
высокая скорость и точность выявления неполадок.
висока швидкість та точність виявлення несправностей.
Устранение неполадок преобразования сетевых адресов IPv4 (NAT)
Виправлення неполадок перекладу мережевих адрес IPv4 (NAT)
Способ устранения противоречий принято называть инъекцией.
Спосіб усунення протиріч прийнято називати ін'єкцією.
устранения прыщей, вызванных демодекозом или акне.
усунення прищів, викликаних демодекозом або акне.
бесплатного устранения недостатков выполненной работы;
безкоштовного усунення недоліків виконаної роботи;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung