Exemples d'utilisation de "учел" en russe

<>
Далее Крэй учел недостатки STAR-100. Далі Крей врахував недоліки STAR-100.
Какое посещение пользователя будет учтено? Яке відвідування користувача буде враховано?
Что нужно учесть, подбирая рацион? Що потрібно врахувати, підбираючи раціон?
Учтите еще такой малоизвестный факт. Врахуйте ще такий маловідомий факт.
Обязательно учтем ваши конструктивные замечания. Обов'язково врахуємо ваші конструктивні зауваження.
"К сожалению, наши поправки не учтены. "На жаль, наші правки не враховані.
"Мы учли почти все замечания. "Ми врахували майже всі зауваження.
Этот момент менеджер непременно должен учесть. Цей момент менеджер обов'язково повинний враховувати.
Реформа Константина учла недостатки реформы предшественника. Реформа Костянтина врахувала недоліки реформи попередника.
Как же учтены памятники этих деятелей? Як же обліковані пам'ятки цих діячів?
Квалифицированные повара учтут все ваши пожелания. Кваліфіковані кухарі врахують всі ваші побажання.
Дизайн сделали, учтя пожелания военнослужащих. Дизайн зробили, врахувавши побажання військовослужбовців.
Всего учтено 697 055 деревьев. Всього враховано 697 055 дерев.
Что учесть при отделке кирпичом Що врахувати при обробці цеглою
Учтите это при составлении меню. Врахуйте це при складанні меню.
Мы обязательно учтем Ваши пожелания. Ми обов'язково врахуємо Ваші побажання.
Насколько они учтены в новом концепте? Наскільки вони враховані в новому концепті?
Создатели учли всё до мельчайших деталей. Творці врахували все до найдрібніших деталей.
"Нужно учесть реалии такими, как они есть. "Потрібно враховувати реальності такими, якими вони є.
Современная пульмонология учла и продолжила этот опыт. Сучасна пульмонологія врахувала й продовжила цей досвід.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !