Beispiele für die Verwendung von "ушел из" im Russischen

<>
Ушёл из жизни Ковальчук С.И. Пішов з життя Ковальчук С.І.
Блаженнейший ушел из жизни преждевременно. Блаженніший пішов з життя передчасно.
Ушел из жизни режиссер культового фильма ужасов "Плетеный человек" Помер режисер культового фільму жахів "Плетена людина".
Художник ушел из жизни внезапно и драматично. Художник пішов із життя раптово й драматично.
В сентябре 2011 Атом ушёл из AvA. У вересні 2011 Атом пішов з AvA.
Ушел из жизни Мирослав Владимирович Попович Пішов з життя Мирослав Володимирович Попович
Ушел из жизни Евгений Александрович Сверстюк... Пішов із життя Євген Олександрович Сверстюк...
В 2001 Вячеслав Голованов ушёл из проекта. У 2001 В'ячеслав Голованов пішов з проекту.
Астори ушел из жизни во сне. Асторі пішов з життя уві сні.
Киселев ушел из "Интера" Кисельов пішов з "Інтера"
"Лев ушёл из дома" (азерб. "Лев пішов з дому" (азерб.
В 1875 ушел из Петербургского учительского института; У 1875 пішов з Петербурзького учительського інституту;
Ушёл из жизни великий шансонье Шарль Азнавур. Пішов з життя відомий шансоньє Шарль Азнавур.
В 1986 году Трапаттони ушёл из "Ювентуса". У 1986 році Трапаттоні пішов з "Ювентуса".
Уолш ушёл из кино в 1964 году. Уолш пішов з кіно в 1964 році.
Ушел из жизни Джонни Холлидей. Пішов з життя Джонні Холлідей.
Ушёл также и Валерий Федорчук. Пішов також і Валерій Федорчук.
Вскоре он ушел добровольцем в Красную Армию. Незабаром він пішов добровольцем до Червоної Армії.
Генерал Стинер ушел в отставку 30 мая 1993 года. 30 травня 1993 року генерал Стінер пішов у відставку.
В седую древность я ушел, мудрец... У сиву давнину я пішов, мудрець...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.