Exemples d'utilisation de "финансово" en russe

<>
Насколько финансово стабильна страховая компания? Наскільки фінансово стабільна страхова компанія?
финансово сильные компании с активными продажами; фінансово сильні компанії з активними продажами;
Разгневанный отец перестал финансово поддерживать сына. Розгніваний батько перестав фінансово підтримувати сина.
финансово поддерживает физкультурно-спортивное общество "Динамо". фінансово підтримує фізкультурно-спортивне товариство "Динамо".
Деятельность финансово или в натуральной форме Діяльність фінансово або в натуральній формі
Финансово ей немного помогала Саломея Андроникова. Фінансово їй трохи допомагала Соломія Андронікова.
Ведь финансово грамотный человек защищен от киберпреступности. Адже фінансово грамотна людина убезпечена від кіберзлочинності.
Консолидированная финансовая отчетность по МСФО Консолідована фінансова звітність за МСФЗ
финансовую отчетность за конкретный период; фінансові звіти за певний період;
всесторонним консультированием по финансовым вопросам; всебічним консультуванням з фінансових питань;
Его финансовая сторона не разглашается. Її фінансовий бік не розголошується.
Анкеты "Клиента - финансового учреждения - корреспондента" Анкети "Клієнта - фінансової установи - кореспондента"
Квартальный рейтинг финансового портала "Минфин" Квартальний рейтинг фінансового порталу "Мінфін"
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
Реализация обеспечений по финансовым инструментам; Реалізація забезпечень за фінансовими інструментами;
Виной всему слабое финансовое положение. Виною всьому слабке фінансове становище.
и Amazon.com "финансовым vaporware". і Amazon.com "фінансовим vaporware".
нестабильная ситуация на финансовом рынке; нестабільна ситуація на фінансовому ринку;
При финансовой поддержке МФ "Возрождение". При фінансовій підтримці МФ "Відродження".
работа с финансовой отчетностью контрагента (ЮЛ): робота з фінансовою звітністю контрагента (ЮО):
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !