Beispiele für die Verwendung von "формируем" im Russischen mit Übersetzung "формувати"

<>
их легко формировать, обрабатывать, окрашивать. їх легко формувати, обробляти, забарвлювати.
Формировать ли отсроченный налоговый актив? Чи формувати відстрочений податковий актив?
Формировать умение сохранять правильную осанку. Формувати уміння тримати правильну поставу.
совета и формировать Национальную гвардию. ради і формувати Національну гвардію.
Приказы сверху способны формировать китайскую экономику. Накази згори здатні формувати китайську економіку.
Умение формировать и отстаивать свою позицию. вміння формувати й обстоювати власну думку.
Огнеупорный сосуд, который будет формировать корзину. Вогнетривкий посуд, який буде формувати кошик.
ВККСУ начал формировать Общественный совет добропорядочности ВККСУ почав формувати Громадську раду доброчесності
Формировать плановые задания водителям и механизаторам; Формувати планові завдання водіям і механізаторам;
формируйте умения, которые помогут преодолеть стрессы; формувати вміння, що допоможуть подолати стреси;
автоматически формировать бухгалтерские проводки для 1С: Бухгалтерии. автоматично формувати бухгалтерські проводки для 1С: Бухгалтерии.
Мнение аудитории можно формировать, изменять и корректировать. Думку аудиторії можна формувати, змінювати й коригувати.
Формировать сделки с клиентами при интернет-продажах Формувати угоди з клієнтами при інтернет-продажах
А формировать означает придавать чему-либо законченность, определённость. А формувати означає надавати будь-чого закінченого, визначеного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.