Beispiele für die Verwendung von "характерным" im Russischen mit Übersetzung "характерні"

<>
неопрятность, неряшливость, не характерная ранее; неохайність, неохайність, не характерні раніше;
Для них характерно весеннее половодья. Для них характерні весняні повені.
Для дневных характерны булавовидные усики. Для денних характерні булавоподібні вусики.
Для Черниговщины характерны белые вышивки. Для Чернігівщини характерні білі вишивки.
Электронике также характерны всевозможные неисправности. Електроніці також характерні різноманітні несправності.
Характерны ледниковые формы рельефа, озёра; Характерні льодовикові форми рельєфу, озера;
Характерны повышение артериального давления, остеопороз. Характерні підвищення артеріального тиску, остеопороз.
Для научных работ характерны клише. Для наукових робіт характерні кліше.
Наиболее характерные свойства исламизма следующие: Найбільш характерні властивості ісламізму наступні:
Симптомы, характерные только для акромегалии: Симптоми, характерні лише для акромегалії:
Для всех моделей характерны плавные формы. Для всіх моделей характерні плавні форми.
Для литературы Возрождения характерны гуманистические идеалы. Для літератури Відродження характерні гуманістичні ідеали.
Для данного недуга характерны следующие симптомы: Для цього захворювання характерні такі симптоми:
Родовые (видовые) характерны для группы складов. Родові (видові) характерні для групи складів.
Влажные тропические леса характерны для долин. Вологі тропічні ліси характерні для долин.
Пыльные бури для Богодухова не характерны. Пилові бурі не характерні для Богодухова.
Для этой реки характерны летние паводки. Для цієї річки характерні літні паводки.
Подобные атаки наиболее характерны для РВС. Подібні атаки найбільш характерні для РВС.
Характерны пышное богослужение и театрализованные мистерии. Характерні пишне богослужіння і театралізовані містерії.
Для этой стадии характерны гипертонические кризы. Для даної стадії характерні гіпертонічні кризи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.