Beispiele für die Verwendung von "храним" im Russischen mit Übersetzung "зберігають"

<>
Храните препарат в темном месте. Зберігають препарати у темному місці.
Хранить в сухих прохладных помещениях. Зберігають у сухих прохолодних приміщеннях.
Хранят в сухих, проветриваемых помещениях. Зберігають у сухих, провітрюваних приміщеннях.
Хранят в сухом, прохладном месте. Зберігають в сухому, прохолодному місці.
Хранят в бульоне до отпуска. Зберігають в бульйоні до відпустки.
Прекрасные феи хранят за лесами Прекрасні феї зберігають за лісами
Большинство украинцев хранит сбережения "под матрацем" Половина українців зберігають заощадження "в матраці"
сжиженный CO2 хранят в стальных баллонах. скраплений CO2 зберігають у стальних балонах.
Люди тысячелетиями хранят секреты народной медицины. Люди тисячоліттями зберігають секрети народної медицини.
Хранят в коробках как ядовитые лекарства. Зберігають у коробках як отруйні ліки.
Препарат хранят в сухом прохладном месте. Препарат зберігають в сухому прохолодному місці.
Все они хранят тайны древних манускриптов. Всі вони зберігають таємниці стародавніх манускриптів.
Хранят заготовки только в холодном месте. Зберігають заготовки тільки в холодному місці.
Хранят в сухих, хорошо проветриваемых помещениях. Зберігають в сухому, добре провітрюваному приміщенні.
С того времени реликвию хранят там. Від того часу реліквію зберігають тут.
Корнеплоды хранят в траншеях, специальных хранилищах. Коренеплоди зберігають у траншеях, спеціальних сховищах.
Хранят его в специально отведенном месте. Зберігають його у спеціально відведеному місці.
Их хранят и дезинфицируют в боксе. Їх зберігають і дезінфікують в боксі.
Хризантемы превосходно хранят свежесть и яркость. Хризантеми чудово зберігають свіжість і яскравість.
Хранят готовое сырье в сухих помещениях. Зберігають готову сировину в сухих приміщеннях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.