Beispiele für die Verwendung von "царём" im Russischen

<>
Зане святый владыка пред царем Зане святий владика перед царем
Кто был первым еврейским царем? Хто був першим єврейським царем?
Roma), и стал его царём. Roma), і став його царем.
Они возглавлялись царем, королем, султаном. Вони очолювалися царем, королем, султаном.
Стал сам царем своих судеб. Став сам царем своїх доль.
Первым царём Камата был Сангалдип. Першим царем Камати був Сангалдіп.
Последним сакским царём считается Спалирис. Останнім сакським царем вважається Спаліріс.
А Ромул стал первым царем Рима. А Ромул став першим римським царем.
Новым царем Картли был назначен Ираклий. Новим царем Картлі був призначений Іраклій.
Царём Мари становится Зимрилим, союзник Хаммурапи. Царем Марі стає Зімрілім, союзник Хаммурапі.
Она связана с царём Уддияны Индрабхути. Вона пов'язана з царем Уддіяни Індрабхуті.
Вельможи провозгласили его новым царем Имеретии. Вельможі проголосили його новим царем Імереті.
Данное царем так и называли - дача. Дане царем так і називалося - дача.
Набопаласар был официально провозглашён царём Вавилона. Набопаласар був офіційно проголошений царем Вавилона.
После этого Леарх объявил себя царем. Після цього Леарх оголосив себе царем.
Он является последним царём из династии Шишманов. Він був останнім царем з династії Шишмановичів.
Император Август назначил царём Великой Армении Тиграна. Імператор Август призначив царем Великої Вірменії Тиграна.
Царем был избран 16-летний Михаил Романов (1613 - 1645 гг.). Новим царем був проголошений 16-річний Михайло Романов (1613 - 1645).
О царе помнили другие диадохи. Про царя пам'ятали інші діадохи.
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.