Beispiele für die Verwendung von "целует" im Russischen

<>
Мальчик без счета целует кольцо Хлопчик без ліку цілує кільце
Там Фэш впервые целует Василису. Там Феш вперше цілує Василину.
Целует руку ей - и что же? Цілує руку їй - і що ж?
Вы получаете целую команду специалистов. Ви отримаєте цілу команду фахівців.
Всё б эти ножки целовал... Все б ці ніжки цілував...
Напряженное настроение продолжалось почти целую неделю. Напружений настрій тривало майже цілий тиждень.
Кого жалеют и кого целуют. Кого шкодують і кого цілують.
Целовать не надо у Оки! Цілувати не треба у Оки!
подготовить целую плеяду талантливых учеников. Підготував цілу плеяду талановитих учнів.
Где я любил и целовал! Де я любив і цілував!
На Карибах ураган бушевал целую неделю. На Карибах ураган вирував цілий тиждень.
Детей целуют в щёки, лоб, нос. Дітей цілують в щоки, ніс, лоб.
установление виниров на целую челюсть встановлення вінірів на цілу щелепу
Она развернула целую пропагандистскую кампанию. Вона розгорнула цілу пропагандистську кампанію.
Он вырастил целую плеяду спортсменов. Він виховав цілу плеяду спортсменів.
Его преемники составляют целую плеяду философов. Його наступники складають цілу плеяду філософів.
Создал целую галерею портретов украинских кобзарей. Створив цілу галерею портретів українських кобзарів.
Творчество Акмуллы образовало целую поэтическую школу. Творчість Акмулли утворило цілу поетичну школу.
Он воспитал целую плеяду выдающихся актеров. Вони виховали цілу плеяду видатних композиторів.
Это герой, который олицетворяет целую эпоху. Бувають герої, які уособлюють цілу епоху.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.