Beispiele für die Verwendung von "частных" im Russischen mit Übersetzung "приватної"

<>
Фотогалерея частной усадьбы Сильверокс (Silveroks) Фотогалерея приватної садиби Сільверокс (Silveroks)
организацию частной военизированной охраны груза організація приватної воєнізованої охорони вантажу
Фотогалерея частной усадьбы Анастасия Gold Фотогалерея приватної садиби Анастасія Gold
Экспериментальный ввод частной тяги в... Експериментальне введення приватної тяги на...
Декларация объявляла неприкосновенность частной собственности. Конституція проголосила недоторканність приватної власності.
Бьёт час капиталистической частной собственности. Б'є година капіталістичної приватної власності.
Номера частной усадьбы Сильверокс (Silveroks) Номери приватної садиби Сільверокс (Silveroks)
Бьёт последний час капиталистической частной собственности. Б'є остання година капіталістичної приватної власності.
Сходница, № 51 частной усадьбы "Под лесом" Східниця, № 51 приватної садиби "Під лісом"
Без частной собственности мелкий бизнес невозможен. Без приватної власності дрібний бізнес неможливий.
Уважение к частной собственности соблюдается повсеместно. Повага до приватної власності дотримується повсюдно.
Черногорка в жизни частной и общественной. Чорногірка в житті приватної і суспільної.
Компактность и простота обслуживания частной пивоварни Компактність і простота обслуговування приватної броварні
Examinare AB является объектом частной собственности. Examinare AB є об'єктом приватної власності.
Сходница, № 32 частной усадьбы "Под лесом" Східниця, № 32 приватної садиби "Під лісом"
Картины из частной коллекции Моргана Вильямса. Картини з приватної колекції Моргана Вільямса.
МККК является негосударственной (частной) швейцарской организацией. МКЧХ є недержавною (приватної) швейцарської організацією.
Логотип частной газеты "Каменецкий журнал Ключ" Логотип приватної газети "Кам'янецький часопис КлюЧ"
Противоположностью частной является публичная акционерная компания. Протилежністю приватної є публічна акціонерна компанія.
Отказывать в регистрации частной нотариальной деятельности запрещалось. Відмову в реєстрації приватної нотаріальної діяльності заборонено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.