Beispiele für die Verwendung von "чего-то" im Russischen

<>
Стандартная реклама, без чего-то особенного. Стандартна реклама, без чогось особливого.
Ты чего-то такой усталый и печальный? Ти чого такий втомлений і сумний?
Я чего-то никак не могу разобраться. Щось я ніяк не можу розібратися.
Было ощущение, что чего-то недостает. Було відчуття, що чогось бракує.
Нравится экстрим, хотите чего-то необычного? Подобається екстрим, хочете чогось незвичайного?
Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного... Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого...
Хотите чего-то необычного и неизведанного? Хочете чогось надзвичайного та незвіданого?
Однако не стоит ждать чего-то сверхъестественного. Однак не варто чекати чогось надприродного.
Чего-то стоят только поступки и действия. Чогось варті тільки вчинки і дії.
Однако иногда допустимо применение чего-то одного. Однак іноді допустимо застосування чогось одного.
"Финиш это старт для чего-то нового" "Фініш це старт для чогось нового"
Человек постоянно стремится чего-то нового, неизведанного. Людина постійно прагне чогось нового, незвіданого.
На завтрак иногда хочется чего-то необычного. На сніданок іноді хочется чогось незвичайного.
ejo = место (предназначенное для чего-то специального) ejo = місце (призначене для чогось спеціального)
Все были охвачены ожиданием чего-то необычного. Всі хвилювалась в очікуванні чогось незвичайного.
Хочется чего-то не обычного и неповторимого? Хочеться чогось не звичайного і неповторного?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.