Beispiele für die Verwendung von "честной" im Russischen

<>
Гостей, купцов - и весь честной народ. гостей, купців - і весь чесний народ.
Победа должна быть только честной. Перемога нам потрібна тільки чесна.
Он победит в честной конкурентной борьбе. Він переможе в чесної конкурентної боротьби.
Отличное качество продукции по честной цене! Чудова якість продукції за чесну ціну!
Слушай, люд честной, слушай, слушай Слухай, люд чесною, слухай, слухай
Мы победили в честной борьбе. Ви перемогли в чесній боротьбі.
Оно должно соответствовать принципам честной конкуренции. та повинна відповідати принципам добросовісної конкуренції.
Честной булат), но сердце мне теснит чесної булат), але серце мені тіснить
способствовать честной конкуренции между инвесторами; сприяти чесній конкуренції між інвесторами;
за кафедрой и честной кружкой пива. за кафедрою і чесної кухлем пива.
Попытка вести жизнь честной домохозяйки провалилась. Спроба вести життя чесної домогосподарки провалилася.
формирование культуры честной и свободной журналистики; формування культури професійної та чесної журналістики;
Немного сумбурно, но зато честно... Трохи сумбурно, але зате чесно...
Добр, честен, полностью предан Химэ. Добрий, чесний, повністю відданих Хіме.
и честна со своими клиентами і чесна зі своїми клієнтами
честны и порядочны в работе; чесні і порядні в роботі;
Будьте честны с самим собой! Будьте чесними з самими собою!
Автор слогана "Канал честных новостей". Автор слогану "Канал чесних новин".
Будьте готовы к честному разговору. Країна готова до чесної розмови.
Я буду осторожнее, честное слово. Я буду обережніше, чесне слово.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.