Beispiele für die Verwendung von "четвёртое" im Russischen mit Übersetzung "четвертим"

<>
Хаммонд стал четвертым режиссером ленты. Хаммонд став четвертим режисером стрічки.
Ведется работа над четвертым томом. Триває робота над четвертим томом.
Четвёртым синглом стала композиция "Push". Четвертим синглом стала композиція "Push".
Четвертым этапом выступает макияж бровей. Четвертим етапом виступає макіяж брів.
Четвертым арбитром будет Евгений Арановский. Четвертим арбітром буде Євген Арановський.
Четвертым арбитром будет Керем Эрсой. Четвертим арбітром буде Керем Ерсой.
Этот трофей стал четвертым для "пингвинов". Цей трофей став четвертим для "пінгвінів".
Долгое время оставался четвёртым вратарём "Фламенго". Довгий час залишався четвертим воротарем "Фламенго".
Четвертым в рейтинге стал Nissan Leaf. Четвертим у рейтингу став Nissan Leaf.
Джахангир был четвертым по счету императором. Джахангір був четвертим за рахунком імператором.
Священномученик Климент был четвёртым Папой Римским. Священномученик Климент був четвертим Папою Римським.
Четвертым элементом указывается сама норма права. Четвертим елементом указується сама норма права.
Он был четвёртым сыном императора Кокаку. Він був четвертим сином Імператора Кокаку.
Четвертым телом Будды признавалась "плоть блаженства". Четвертим тілом Будди визнавалася "плоть блаженства".
Кауаи является четвертым основных Гавайских островов. Кауаї є четвертим основних Гавайських островів.
Киров станет четвертым в этом списке. Київ стане четвертим у цьому списку.
Он станет четвертым студийным лонгплеем музыкантов. Він стане четвертим студійним лонгплеєм музикантів.
Все специальности имеют высший, четвертый уровень аккредитации. Всі факультети акредитовані за найвищим четвертим рівнем акредитації.
"Готэм" вернется с четвертым сезоном 21 сентября. "Ґотем" повернеться з четвертим сезоном 21 вересня.
И только четвертым универсалом 22 января 1918г. І тільки четвертим універсалом 22 січня 1918р.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.