Beispiele für die Verwendung von "читается" im Russischen

<>
Название торговой марки легко читается! Назва торгової марки легко читається!
Спрос читается эластичным, если коэффициент эластичности: Попит вважається нееластичним, якщо коефіцієнт еластичності:
Эта часть читается, как детектив. Ця частина читається, як детектив.
Также канон читается на молебнах. Також канон читається на молебнях.
Bungie (читается Банджи) - американский разработчик видеоигр. Bungie (читається Банджі) - американський розробник відеоігор.
В описании старца читается образ язычника. В описі старця читається образ язичника.
книга читается запоем, на одном дыхании. книга читається запоєм, на одному диханні.
Он читается во время Великого поста. Він читається під час Великого посту.
ребус читается слева направо, сверху вниз. Ребус читається зліва направо, зверху вниз.
Его биография читается как жития святых. Його біографія читається як житія святих.
Книга написана достаточно популярно, читается с интересом. Розділ написаний досить популярно, читається з інтересом.
Напряжение читалось на их лицах. Полегшення читається на їхніх обличчях.
эти знаки читаются сверху вниз. ці знаки читаються зверху вниз.
Для населения читались лекции, доклады. Для населення читались лекції, доповіді.
Деяния Апостолов читались на якутском языке. Діяння апостолів читалися на якутській мові.
Иероглиф ? может читаться и как сэн. Ієрогліф 千 може читатися також як сен.
Читаются стихи, поются песни известных авторов. Читають вірші, співають пісні відомих авторів.
Лекции читаются на английском языке без перевода. Лекція читатиметься англійською мовою, без перекладу.
Очень интересны и читаются на одном дыхании. Твір цікавий та читається на одному диханні.
Детские рассказы читаются пожилыми, взрослыми. Дитячі розповіді читаються літніми, дорослими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.