Beispiele für die Verwendung von "читал" im Russischen mit Übersetzung "читав"

<>
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
читал курс "История фортепианного искусства". читав курс "Історія фортепіанного мистецтва".
Бианки читал и редактировал их. Біанкі читав і редагував їх.
Много путешествовал, читал гостевые лекции. Багато подорожував і читав гостьові лекції.
Каждый день читал протоколы допросов. Сталін щодня читав протоколи допитів.
Читал курс лекций "Металлургические печи". Читав курс лекцій "Металургійні печі".
Он читал рисование и черчение. Він читав малювання і креслення.
В сем верном зеркале читал - У цьому вірному дзеркалі читав -
Есть еще те, кто читал телетекста? Ще є ті, хто читав телетексту?
Читал ряд рефератов на археологических съездах. Читав ряд рефератів на археологічних з'їздах.
Читал курсы по бактериологии среди врачей. Читав курси з бактеріології серед лікарів.
На WRNL Мадд читал полуденные новости. На WRNL Мадд читав полуденні новини.
Любил спорт, увлекался коллекционированием, много читал. Любив спорт, захоплювався колекціонуванням, багато читав.
Всю ночь читал я твой завет Всю ніч читав я твій заповіт
Но сквозь надменность эту я читал Але крізь гордовитість цю я читав
Читал и переводил Джойса и Кафку. Читав і перекладав Джойса і Кафку.
Занялся самообразованием, много читал, пытался сочинять. Зайнявся самоосвітою, багато читав, намагався писати.
В юности запоем читал философские работы. В юності запоєм читав філософські роботи.
Он очень придирчиво читал каждый сценарий. Він дуже прискіпливо читав кожен сценарій.
Читал, читал, а всё без толку: читав, читав, а все без толку:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.