Beispiele für die Verwendung von "чтоб свернуть" im Russischen

<>
+ - История кафедры Нажмите, чтоб свернуть! + - Історія кафедри Натисніть, щоб згорнути!
+ - Условия приема Нажмите, чтоб свернуть! + - Умови вступу Натисніть, щоб згорнути!
+ - Фото-, аудио-, видеоматериалы Нажмите, чтоб свернуть! + - Фото-, аудіо-, відеоматеріали Натисніть, щоб згорнути!
+ - Иностранному студенту Нажмите, чтоб свернуть! + - Іноземному студенту Натисніть, щоб згорнути!
+ - Направления подготовки специалистов Нажмите, чтоб свернуть! + - Спеціальності підготовки фахівців Натисніть, щоб згорнути!
+ - Научно-исследовательская работа Нажмите, чтоб свернуть! + - Науково-дослідна діяльність Натисніть, щоб згорнути!
+ - Время регистрации Нажмите, чтобы свернуть + - Час реєстрації Натисніть, щоб згорнути
Чтоб, ошибившись раз, не ошибаться снова... щоби, помилившись раз, не помилитися знову.
Показать поисковые фильтры Свернуть поисковые фильтры Показати пошукові фільтри Згорнути пошукові фільтри
Веселится нужно так, чтоб запомнилось. Веселитися треба так, аби запам'яталося.
Правильно, программу сократить, а то и свернуть. Правильно, програму скоротити, а то й згорнути.
+ - Домашние украшения Нажмите, чтобы свернуть + - Домашні прикраси Натисніть, щоб згорнути
+ - Осветительное оборудование Нажмите, чтобы свернуть + - Освітлювальне обладнання Натисніть, щоб згорнути
+ - Международный павильон Нажмите, чтобы свернуть + - Міжнародний павільйон Натисніть, щоб згорнути
Решенный Свернуть посещений от Google 22 октября Вирішений Згорнути відвідувань від Google 22 жовтня
• Не сжимать, свернуть или разрушаться • Не стискати, згорнути або розпадатися
Свернуть все разделы Развернуть все разделы Згорнути всі розділи Розгорнути всі розділи
Всё это вынудило свернуть социально-экономические преобразования. Все це змусило згорнути соціально-економічні перетворення.
+ - Офисы регистрации Нажмите, чтобы свернуть + - Офіси реєстрації Натисніть, щоб згорнути
+ - Химические товары Нажмите, чтобы свернуть + - Хімічні продукти Натисніть, щоб згорнути
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.