Beispiele für die Verwendung von "что" im Russischen mit Übersetzung "що"

<>
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Что понимают под международными отношениями? Що розуміється під міжнародними відносинами?
Что такое дискриминация и нетерпимость? Що таке дискримінація і нетерпимість?
Свидетельство, что Мона Салин Мусульманин Свідоцтво, що Мона Салін Мусульманський
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Что представляют собой Альфонсо манго? Що являють собою Альфонсо манго?
осознавать, что происходит вокруг тебя. усвідомлюючи, що відбувається навколо вас.
Что понимают под деликтоспособностью корпорации? Що розуміють під деликтоспособностью корпорації?
Что будут проверять на ОТК? Що будуть перевіряти на ОТК?
"На что он руку поднимал"... "На що він руку піднімав"...
Что делать, если файлы MOD? Що робити, якщо файли MOD?
Уверен, что днепровцы это оценят. Впевнений, що дніпровці це оцінять.
На что способная любящая женщина? На що здатна любляча жінка?
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
Что ж, ловим на слове. Що ж, ловимо на слові.
? Что может спровоцировать появление ревматизма? Що може спровокувати появу ревматологічних захворювань?
Что предпринять перед повторным визитом Що зробити перед повторним візитом
Считают, что Будда проповедовал нагам. Вважається, що Будда проповідував нагам.
Предрасположенность, что априори предлагает меган: Схильність, що апріорі пропонує Меган:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.