Beispiele für die Verwendung von "чувстве" im Russischen mit Übersetzung "відчуття"

<>
Какие чувства для собаки важнее? Які відчуття для собаки важливіші?
Эйфория - всепоглощающее внезапное чувство счастья! Ейфорія - всепоглинаюче раптове відчуття щастя!
Происходит комфортное, стойкое чувство сытости Виникає комфортне, стійке відчуття ситості
Ощутите чувство лёгкости в теле. Відчуйте відчуття легкості в тілі.
Уникальный дизайн повышает чувство моды. Унікальний дизайн покращує відчуття моди.
Характерны неусидчивость, чувство внутреннего беспокойства. Характерна непосидючість, відчуття внутрішнього неспокою.
Происходит уютное, постоянное чувство сытости Виникає затишне, постійне відчуття ситості
Чувство тяжести в области таза. відчуття тяжкості в області таза.
возникает резкая слабость, чувство страха; виникає різка слабкість, відчуття страху;
Каждый человек испытывает чувство страха. Кожна людина має відчуття страху.
Японское "чувство превосходства" покатилось вниз. Японське "відчуття переваги" покотилося вниз.
• Водонепроницаемое дно, мягкое чувство прикосновения. • Водонепроникне дно, м'яке відчуття дотику.
Но не покидает чувство незавершенности. Але не покидає відчуття незавершеності.
чувство страха, депрессия, эйфория, умиротворение; відчуття страху, депресія, ейфорія, умиротворення;
типичные эмоциональные реакции и доминирующие чувства; Типові емоційні реакції і домінуючі відчуття;
У каждого человека собственное чувство прекрасного. Кожна людина має своє відчуття прекрасного.
Утром человека может беспокоить чувство стянутости. Вранці людини може турбувати відчуття стягнутості.
Современные технологии дают обществу чувство нужности. Сучасні технології дають суспільству відчуття потрібності.
Уменьшает чувство переполненности желудка и вздутия. Зменшує відчуття переповнення шлунку і здуття.
Было чувство бесконечного безграничного творческого потенциала. Було відчуття нескінченного безмежного творчого потенціалу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.