Beispiele für die Verwendung von "шанса" im Russischen

<>
Спастись шанса практически не было. Врятуватися шансів практично не було.
Мессершмитт не упустил своего шанса. Мессершмітт не проґавив свого шансу.
Регулярная смена не оставит запахам шанса. Регулярна зміна не залишить запахів шансу.
Большой успех начинается с маленького шанса! Великий успіх починається з маленького шансу!
Но сопротивление "Газпрома" не давало ему шанса. Проте спротив "Газпрома" не давав йому шансу.
Слишком велики шансы испортить презерватив. Занадто великі шанси зіпсувати презерватив.
Победитель пятого сезона телепроекта "Шанс". Переможець 5 сезону телепроекту "Шанс".
Используем ли мы этот шанс? Чи скористаємося ми цим шансом?
"У Ariane 5 нет шансов. "Ariane 5 не має шансів.
Наступает отличный шанс сделать это! Є чудова можливість це зробити!
Используйте любой шанс, который вам предоставится. Використовуйте усі можливості, які вам дають.
Посмотрите на шансы League Two. Подивіться на шанси League Two.
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
Децентрализация - шанс оставить молодежь в Украине. Децентралізація є шансом залишити молодь в Україні.
Украинка не оставила шансов конкуренткам. Українка не залишила шансів конкуренткам.
Помните, всегда есть шанс все изменить. Пам'ятайте: Завжди є можливість все змінити!
Однако и здесь белые получают лучшие шансы. Але навіть тут білі отримують кращі можливості.
Посмотрите на шансы Carling Cup. Подивіться на шанси Carling Cup.
"Мы даем шанс политическому процессу. "Ми даємо шанс політичному процесу.
И Кэм воспользовался своим шансом сполна. І Євген скористався своїм шансом сповна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.