Exemples d'utilisation de "шире" en russe

<>
Оно гораздо шире и разнообразнее. Воно значно ширше і різноманітніше.
Надкрылья почти квадратные, шире груди; Надкрила майже квадратні, ширші грудей;
Однако термин "инвестирования" значительно шире. Проте термін "інвестування" значно ширший.
Кроссовер стал длинее и шире. Кросовер став більшим і ширшим.
Всё шире применяется параметрический метод. Все більше застосовується параметричний метод.
Она намного шире, нежели существующие представления. Вона набагато ширша, ніж існуючі уявлення.
Лоб шире поперечного диаметра глаза. Лоб ширший за діаметр ока.
"Мы посмотрели на ситуацию шире. "Ми подивилися на ситуацію ширше.
Но возможности Инфорино гораздо шире. Але можливості Інфоріно набагато ширші.
Чем шире профиль, тем больше заказов! Що ширший профіль, то більше замовлень!
Кузов стал длиннее и шире. Кузов став довшим і ширшим.
Симптоматика может быть гораздо шире. Симптомів може бути набагато більше.
Сейчас его география стала намного шире. Зараз же її географія значно ширша.
Готический ирокез был шире традиционного. Готичний ірокез був ширше традиційного.
Полотна машинных ножовок несколько шире - 25... Полотна машинних ножівок дещо ширші - 25...
Спектр этих теорий, несомненно, намного шире. Спектр цих форм, безсумнівно, набагато ширший.
Шире, глобальным понятием является информационная война. Ширшим, глобальним поняттям є інформаційна війна.
Вскоре резня распространилась ещё шире. Незабаром різанина поширилася ще ширше.
А вот мотивы не читать - шире. А от мотиви не читати - ширші.
Поперечные полосы сделают помещение визуально шире. Поперечні смуги зроблять приміщення візуально ширше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !