Beispiele für die Verwendung von "шоком" im Russischen

<>
Для поклонников это было настоящим шоком. Для шанувальників це було справжнім шоком.
Приостановление разрешений для нас было шоком. Призупинення дозволів для нас було шоком.
Септический шок был вызван инфекцией. Септичний шок був викликаний інфекцією.
Импотенция часто следует за шок! Безсилля часто випливає з шоку!
Честно говоря, я в шоке! Чесно кажучи, я в шоці!
Инфекции, сепсис, септицемия, септический шок. Інфекції, сепсис, септицемія, септичний шок.
Ведущие патогенетические звенья септического шока: Провідні патогенетичні ланки септичного шоку:
Стивен был почти в шоке. Стівен був майже в шоці.
Экономика может поглотить инфляционный шок. Економіка може поглинути інфляційний шок.
Предвестником шока считается сильная тахикардия. Передвісником шоку вважається сильна тахікардія.
Я в шоке, честно говоря. Я в шоці, чесно кажучи.
В некоторых полтавчан был шок. У деяких полтавців був шок.
Цифра вводит в состояние шока. Цифра вводить в стан шоку.
Первое место - мы сами в шоке. Перше місце - ми самі в шоці.
Это шок для многих первокурсников. Це шок для багатьох першокурсників.
Низкомолекулярные белки теплового шока растений Низькомолекулярні білки теплового шоку рослин
Я в шоке Найти похожие ветки Я в шоці Знайти схожі гілки
анафилактический шок (тяжелая аллергическая реакция); Анафілактичний шок (важка алергічна реакція);
Пострадавшая находилась в стадии травматического шока. Жінка знаходилася у стадії травматичного шоку.
при стрессе, шоке, долгих болевых ощущениях; при стресі, шоці, тривалих больових відчуттях;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.