Beispiele für die Verwendung von "эмоционального" im Russischen mit Übersetzung "емоційне"

<>
забота об эмоционального благополучия каждого ребёнка; турбота про емоційне благополуччя кожної дитини;
эмоциональная нагрузка и так далее. емоційне навантаження і так далі.
Эмоциональная жизнь Фицджеральда была сложной. Емоційне життя Фіцджеральда було складний.
Эмоциональное здоровье характеризуется психологической устойчивостью. Емоційне здоров'я характеризується психологічною стійкістю.
Эмоциональное здоровье, Травм и лечение емоційне здоров'я, Травм та лікування
Было очень эмоциональное сообщение: "Ура! Було дуже емоційне повідомлення: "Ура!
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
Эмоциональное благополучие ребенка в группе. Емоційне благополуччя дитини у групі.
умела сочетать рациональное и эмоциональное [26] ". вміла поєднувати раціональне і емоційне [26]. "
имеет место быть депрессия, эмоциональное перенапряжение; має місце бути депресія, емоційне перенапруження;
Плохое настроение: Как улучшить эмоциональное здоровье Поганий настрій: Як поліпшити емоційне здоров'я
* директивный стиль отношений и эмоциональное отвержение; · директивний стиль відносин та емоційне відкидання;
Ему был поставлен диагноз "эмоциональное выгорание". Йому був поставлений діагноз "емоційне вигорання".
Всякое эмоциональное удовлетворение он называет сексуальным. Усяке емоційне задоволення він називає сексуальним.
Телевидение как книга, только более эмоциональное. Телебачення як книга, тільки більш емоційне.
"Твое эмоциональное будущее", персональная выставка Олафура Элиассона; "Твоє емоційне майбутнє", персональну виставку Олафура Еліасона;
Спортсмены-парашютисты обещают яркое и эмоциональное зрелище. Спортсмени-парашутисти обіцяють яскраве та емоційне видовище.
Эмоциональное восприятие цвета в интерьере музея-галереи Емоційне сприйняття кольору в інтер'єрі музею-галереї
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.