Exemples d'utilisation de "эмоциональные" en russe

<>
Эмоциональные состояния и их регуляция. Емоційний стан та його регулювання.
Женщины - чувствительные и эмоциональные натуры. Жінки - чутливі і емоційні натури.
Попытка нейтрализовать отрицательные эмоциональные переживания; Спроба нейтралізувати негативні емоційні переживання;
? Эмоциональные кампании для социальных сетей Емоційні кампанії для соціальних мереж
Эмоциональные переживания могут вызывать "похмелье" Емоційні переживання можуть викликати "похмілля"
Эмоциональные факторы актуализации культурного наследия. Емоційні фактори актуалізації культурного спадку.
трогательные и эмоциональные театральные постановки; зворушливі і емоційні театральні постановки;
нервно-психические перегрузки (эмоциональные перегрузки). нервово-психічні перевантаження (емоційні перевантаження).
типичные эмоциональные реакции и доминирующие чувства; Типові емоційні реакції і домінуючі відчуття;
тя, первые эмоциональные и рациональные оценки. тя, перші емоційні та раціональні оцінки.
• духовные (интеллектуальные), эмоциональные, нравственные и эстетические; • духовні (інтелектуальні), емоційні, етичні й естетичні;
Она была похожа на эмоциональные горки. Вона була схожа на емоційні гірки.
чрезмерные эмоциональные нагрузки и частые стрессы; надмірні емоційні навантаження і часті стреси;
Оценивает эмоциональные последствия и психиатрические осложнения. Оцінює емоційні наслідки і психіатричні ускладнення.
Подростки переживают эмоциональные взлеты и падения. Підлітки переживають емоційні злети і падіння.
Могут возникнуть поведенческие и эмоциональные проблемы. Можуть виникнути поведінкові та емоційні проблеми.
Эмоциональные волны уже здесь достигают кульминации (137). Емоційні хвилі вже тут досягають кульмінації (137).
Формируются и эмоциональные, волевые компоненты способностей учащихся. Формуються й емоційні, вольові компоненти здібностей учнів.
Эмоциональные Гормоны 101: Как Храбрый дождь эмоций емоційні Гормони 101: Як Хоробрий дощ емоцій
они подчёркивали прямую эмоциональную связь. вони підкреслювали прямий емоційний зв'язок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !