Beispiele für die Verwendung von "являлась" im Russischen

<>
Являлась частью международного конгломерата Virgin Group. Є частиною міжнародного конгломерату Virgin Group.
Являлась постоянным членом Бильдербергского клуба. Був постійним членом Більдерберзького клубу.
Без шапки вдруг она являлась Без шапки раптом вона була
Являлась соучредителем турнира Мировая серия снукера. Є співзасновником турніру Світова Серія снукеру.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
Лучшим родом войск являлась кавалерия. Найкращим родом військ була кавалерія.
Клуб являлась аутсайдером Второй лиги СССР. Клуб був аутсайдером другої ліги СРСР.
Морарь не являлась гражданкой России; Морарь не була громадянкою Росії;
До 1930-х гг. являлась центром Хрипковского сельсовета. До 1930-х рр. був центром Хрипковської сільради.
Также мишенью являлась тайваньская элита. Також мішенню була тайванська еліта.
Генеральным подрядчиком являлась корпорация Samsung. Генеральним підрядником була корпорація Samsung.
Киевская Русь являлась раннефеодальной монархией. Київська Русь була ранньофеодальною монархією.
Издавна являлась частью военной униформы. Здавна була частиною військової уніформи.
Являлась музой и вдохновительницей Вольтера.... Була музою і натхненницею Вольтера.
Являлась главным связным Дональда Маклэйна. Була головною зв'язковою Дональда Макліна.
Поначалу коллекция являлась собственностью курфюрста. Спочатку колекція була власністю курфюрста.
Являлась богиней влаги и дождя. Була богинею вологи і дощу.
Нупедия не являлась вики-сайтом. Нюпедія не була вікі-сайтом.
Примером этого являлась Столетняя война. Прикладом цього була Столітня війна.
Ядром бургундского войска являлась конница. Ядром бургундського війська була кіннота.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.