Exemples d'utilisation de "явный" en russe

<>
Явный признак эпилепсии - внезапные судорожные приступы. Явна ознака епілепсії - раптові судомні напади.
явный или скрытый рост цен; явний чи прихований зростання цін;
В группе есть явный аутсайдер - "Карабах". У групі є очевидний аутсайдер - "Карабах".
Это был явный рудимент тоталитаризма. Це був явний рудимент тоталітаризму.
Наркотики несут явный вред человеческому организму: Наркотики несуть явний шкоду людському організму:
Явный аутсайдер среди японских марок - Honda. Явний аутсайдер серед японських марок - Honda.
Это был явный просчет администрации Буша. Це був явний прорахунок адміністрації Буша.
эти произведения носили явный антикатолический характер. ці твори носили явний антикатолицький характер.
В противоположном случае это явный дефект. В іншому випадку це явний дефект.
Вальверде выделялся среди пятерых как явный фаворит. Вальверде виділявся серед п'ятьох як явний фаворит.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
пассажир имеет явные признаки опьянения; пасажир має явні ознаки сп'яніння;
А это уже явная дискриминация. Це вже була явна дискримінація.
Тацит писал с явной морализаторской тенденцией. Тацит писав з явною моралізаторською тенденцією.
Товары с явным порнографическим содержанием. Товари з явним порнографічним змістом.
никаких гарантий, явных или подразумеваемых. ніяких гарантій, явних або неявних.
Наличие первичного гипотиреоза (субклинического или явного). Наявність первинного гіпотиреозу (субклінічного або явного).
русскому языку повсеместно отдавалось явное предпочтение. російській мові повсюдно віддавалася явну перевагу.
• женщины с явными признаками беременности; * жінки з явними ознаками вагітності;
Налицо явная попытка обойти закон. Це очевидна спроба обійти закон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !