Beispiele für die Verwendung von "ясностью" im Russischen

<>
Это достигается ясностью, четкостью и краткостью текста. Цього досягають ясністю, чіткістю та стислістю тексту.
Ритуксимаб Ясность необходимо в Канаде Ритуксимаб Ясність необхідно в Канаді
Полной ясности сознания не наступает. Повної ясності свідомості не настає.
простота и ясность патентных процедур; простота і чіткість патентних процедур;
ясность и четкость названия пищевого продукта; зрозумілості і чіткості назви харчового продукту;
От этого свежесть, прозрачность, ясность. Від цього свіжість, прозорість, ясність.
Письмо почти всегда о ясности. Лист майже завжди про ясності.
простота и ясность в использовании; простота і ясність у використанні;
Эта цель очень размыта, нет ясности. Ця мета дуже розмита, немає ясності.
Только личный чек внесет ясность! Тільки особиста перевірка принесе ясність!
Кратер находится на поверхности Моря Ясности. Кратер знаходиться на поверхні моря Ясності.
Внесем ясность с самого начала. Внесемо ясність з самого початку.
Та ясность, подобная прелестям северной девы, та ясність, подібна принад північній діви,
Часто обозначает красоту, чистоту или ясность. Часто позначає красу, чистоту або ясність.
г) ясность и доступность языка закона; г) ясність і доступність мови закону;
Ясность и чистоту означает белый цвет. Ясність і чистоту означає білий колір.
Давайте внесем ясность в этот вопрос... Давайте внесемо ясність в це питання...
Ясность композиций, монохромность, подчеркивание естественности фактур. Ясність композиції, монохромність, підкреслення природності фактур.
Ясность и предсказуемость платежей, защита инвестиций; ясність і передбачуваність платежів, захист інвестицій;
Здесь уже царят ясность, строгость и порядок. Тут уже панують ясність, строгість і порядок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.